13 mai 2010

SEQG_P009



Le projet de film d'animation avance toujours aussi bien. Une séance d'enregistrement de bruitage est prévue pour bientôt (début juin) et ça, ça veut dire que la fin est très proche. Mais d'ici là, je dois monter le film entier (le "picture lock" en langage d'animation) pour que le concepteur sonore puisse prévoir les effets sonores désirés. Bon, je retourne au boulot.

The project of animated film is advancing well. A recording session of sound effects is scheduled in three weeks and it means that the end is very close. But before, I have to edit the entire film ("picture lock" in animation language) to allow sound designer to plan what he is going to need during the session. I'm going back to work!

16 avril 2010

morceaux de musée_11

Dans l'ordre : hawinas en forme de sanglier, de chien (avec grelot), de soldat qui porte un bouclier et de danseur. Chacune des pièces est tirée de l'exposition JAPON.

* * *
In order : hawinas in shape of wild boar, of dog (with a small bell), of soldier wearing a shield and of a dancer. Every pieces are from the exhibition JAPON.

morceaux de musée_10

11 avril 2010

5 avril 2010

morceaux de musée_08

Pièces de la collection d'art précolombien du Musée des beaux-arts de Montréal. Pieces from the collection of pre-Columbian art at the Montreal Museum of Fine Arts.

30 mars 2010

morceaux de musée_07

Trois pièces tirées de l'exposition JAPON, qui avait lieu au Musée Pointe-à-Callière en 2006. Three pieces from the exhibition JAPON, who took place at Pointe-à-Callière museum in 2006.

bourse simplifiée / stock exchange simplified

Illustration pour la chronique économique "Dollars et cents" du magazine L'Actualité (édition du 15 mars). Le texte de Michel Van de Walle porte sur les fonds négociés en Bourse (FNB).


Illustration for economic page inside the french canadian magazine L'Actualité. The text from Michel Van de Walle talks about ETF (Exchange traded fund).

27 mars 2010

19 mars 2010

redémarrage / restarting


Pas si évident de redémarrer le blogue après une longue absence (courte scène colorée de mon prochain film d'animation). Not simple to restart a blog after a long period of time (short coloured scene of my next animation film).

7 janvier 2010

dimanche / sunday



Ça fait un petit bout de temps que je n'avais pas donné de nouvelles sur ce blogue. J'essaierai de corriger la situation au cours des prochaines semaines, mais rien n'est moins sûr. C'est que j'en suis au dernier sprint de production de mon prochain film d'animation, qui sera terminé pour l'été 2010. Le titre est Dimanche et en voici un (très) court extrait en noir et blanc.

P.S. : Je suis sur Twitter depuis quelques temps déjà et vous pouvez me suivre ici.

* * *
It's been a while that I didn't give news on this blog. I will try to correct the situation in the future, but nothing is sure. I am presently working on my next animation film and it takes me a lot of time (it will be finished for Summer 2010). The title is Sunday and there is a (very) short excerpt.

P.S. : I'm now on Twitter since few weeks and you can follow me here.

26 octobre 2009

application iPhone / iPhone application

La semaine dernière, l'Office National du Film a lancé une nouvelle application pour le iPhone et le iPod touch. Son téléchargement est gratuit et elle permet de visionner intégralement des centaines de films de l'ONF (dont le mien ;) où que vous soyez. N'est-ce pas merveilleux? Pour plus de détails, cliquez ici.

Last week, the National Film Board of Canada launched a new application for iPhone and iPod touch. It is free to download and with it, you can see entirely hundreds of NFB films (including mine ;) wherever you are. Is it wonderful? For more details, click here.

17 octobre 2009

grand prix lux 2009

L'illustration UP IN FLAMES, réalisée pour le magazine Cottage Life, a obtenu le GRAND PRIX du concours LUX/Grafika 2009, dans la catégorie Éditorial (Affaires Publiques).  Vous pouvez voir les autres pièces gagnantes dans l'édition du mois d'octobre du magazine ou en ligne ici

Bravo à Mathieu Lavoie et Marianne Dubuc qui ont chacun remporté un grand prix, dans la catégorie Relève (travail publié) et Projet Spécial respectivement.

* * *
The illustration UP IN FLAMES, done for Cottage Life magazine, won the GRAND PRIZE in the Editorial category at the 2009 LUX/Grafika contest. You can see the other winners in the October edition of Grafika magazine or online here

Congratulations to both Mathieu Lavoie and Marianne Dubuc for their GRAND PRIZE, awarded in the Relève (published work) and Special Project category respectively.

16 octobre 2009

morceaux de musée_05

Pistolets tirés de l'exposition Pirates, Corsaires et Flibustiers, qui se tient présentement (jusqu'au 5 janvier 2010) au Musée Pointe-à-Callières.

* * *
Some pistols from exhibition Pirates, Corsaires et Flibustiers, who currently takes place (until January 5th) at Pointe-à-Callière Museum.

14 septembre 2009

en attente / in hold

Ce blogue attend patiemment le retour de son maître.
This blog is waiting patiently for the return of his owner.

14 août 2009

les médias et le loup

Illustration pour le magazine L'Actualité. Le texte de Jacques Godbout parle du rôle des médias qui cultivent une certaine peur collective versus l'être humain qui aime avoir peur.

• les médias et le loup / the media and the wolf

Illustration for the magazine L'Actualité. The text from Jacques Godbout talks about collective fear raised by the medias vs. humans who liked to be scared.